▲ 关注梦想的秩序,让诗歌照亮生活。翻译经典2021.5.31第429期
如梦令
【宋】李清照
我常常记得,江亭就像黄昏时的一场梦。我醉了,不知道回去的路。我很晚才回到船上,掉进了莲藕深处。为渡口而战,为渡口而战,惊吓一池海鸥和苍鹭。(选自教育部批准的义务教育教材《语文八年级第一册》第六单元,课后阅读古诗。北京如芒陵:人民教育出版社,2017)
李清照(1084-1155),易安号居民,齐州济南人(现山东省济南市章丘区)。宋代女词人是婉约词派的代表,被誉为“千古第一才女”。后人编撰了《蜀玉集》和《蜀玉词》。
李清照(今山东省济南市章丘区)济南市旗州区,以文学名称称为佛教舒适。李白是宋代婉约派的代表,也是一位女诗人。她被誉为“历史上最有才华的女性”。后人为她编撰了《春击岩玉音集》和《春击岩玉音歌词》。(彭亚卓译)
就像一场梦
作者:李清照
tr.赵延春
我常常回忆起河边凉亭的黄昏。醉醺醺的,我们的归途我们一点都不记得了!玩得很开心,我们划着船回家,误入了荷花深处。试着通过!试着通过!吓得所有的白鹭都飞了起来。
译者简介如梦令:赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。
译者的biosketch:
赵延春,上海大学英语教授,上海大学翻译出版中心主任,《中国翻译》编辑,国际汉学与教育学会会长,中国文化翻译与国际促进委员会主席,中国古典双语协会执行会长,中国语言教育协会副会长,诗化诗化、经典化原则的倡导者。
栏目策划如梦:金世凯
主编:赵延春、莫振宝
编辑:吕文鹏
本期作者:李清照
本期翻译:赵延春
汉英背诵:朱生杰
英文书法:凌光仪
本期排版:manman
燕山松花湖养蜂人春雨鹅门尽善尽美越南谭可可五首诗(第3首)空中鹧鸪甘州歌八拍春酒观(第5首)
《蝴蝶爱花的曲调》斯卡利肖恩编组站《我的堂兄去冰封的大山》(第二名)编者:王敖飞,二审:曼曼,终审:金世凯